Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

A chain is only as strong as its weakest link

Значение

Идиома «цепь сильна только насколько сильно ее слабое звено» означает, что общая сила или эффективность группы, системы или организации зависит от силы или компетентности отдельных членов. Как и физическая цепь, если одно звено слабое или сломано, это может подорвать всю цепь.

Использование

  • Команда была успешной, потому что каждый участник внес свои уникальные навыки и силы, делая их сильной силой. (The team was successful because each member contributed their unique skills and strengths, making them a formidable force.)
  • Успех компании часто зависит от ее сотрудников, и если кто-то пасует, это может оказаться отрицательным влиянием на всю организацию. (A company's success often depends on its employees, and if one person slacks off, it can negatively impact the entire organization.)
  • Решение городского совета инвестировать в инфраструктуру улучшило качество жизни жителей, но их усилия могут быть разрушены, если политики не поддержат импульс. (The city council's decision to invest in infrastructure has improved the quality of life for residents, but their efforts may be undone if politicians don't keep up the momentum.)
  • Если студент проваливает один класс, это не обязательно означает, что он провалит все остальные, но это может сделать получение хороших оценок более сложным. (If a student fails one class, it doesn't necessarily mean they will fail all of them, but it can make getting good grades more challenging.)
  • Компьютерная система надежна только насколько надежен ее слабейший компонент, и если одна часть выходит из строя, это может привести к полной аварии системы. (A computer system is only as reliable as its weakest component, and if one part fails, it can cause the entire system to crash.)

Корни и история

Истоки этой идиомы уходят в 18 век, когда она широко использовалась в инженерии и строительстве. В этих областях цепи часто использовались для удержания тяжелых предметов или поддержания массивных конструкций. Если одно звено в цепи выходило из строя, вся конструкция могла рухнуть. Фраза приобрела популярность в бизнесе и политике как метафора того, как успех системы или организации зависит от силы и компетентности ее индивидуальных частей.

Синонимы на английском языке

  • Целое сильно только насколько сильна его слабая часть. (A whole is only as strong as its weakest part.)
  • Если кто-то провалится, все остальные пострадают. (If one person fails, everyone else will suffer.)
  • Цепь сильна только насколько сильно ее слабое звено. (The chain is only as strong as its weakest link.)
  • Система эффективна только насколько эффективен ее слабейший компонент. (A system is only as effective as its weakest component.)
  • Успех команды зависит от сил и слабостей ее участников. (A team's success depends on its members' strengths and weaknesses.)

Синонимы на других языках

  • На испанском: «la cadena es solo fuerte como su parte más débil».
  • На французском: «la chaîne n'est forte que par ses liens les plus faibles».
  • На итальянском: «la catena è solo forte come il suo link più debole».
  • На португальском: «a cadeira é apenas forte como sua parte mais fraca».
  • На немецком: «Die Kette ist nur stark, wenn der schwächste Link sie unterstützt».

Похожие идиомы