Полное руководство для понимания и освоения английских идиом
Идиома "всё в один рабочий день" означает, что что-то может быть сделано или достигнуто легко и эффективно в рамках обычного рабочего дня. Это подразумевает, что задача не особенно сложна или трудоемка, и её можно выполнить в короткий промежуток времени.
В современном языке идиома "всё в один рабочий день" часто используется для описания задач, которые не требуют особого усилия или мало усилий. Например, кто-то может сказать: "Я закончил свой проект всё в один рабочий день", подразумевая, что он относительно прост и не занял много времени или энергии.
Применение идиомы "всё в один рабочий день" может варьироваться в зависимости от контекста. Например, ею может быть описана задача, которая относительно легка и проста, или что-то, требующее большего усилия и времени. Она также может использоваться для подразумевания, что задача не особенно сложная или трудоемка, но все равно требует определенной степени концентрации и внимания.
Идиома "всё в один рабочий день" восходит к началу XX века и впервые была записана на английском языке в 1917 году. Самое раннее известное использование фразы произошло в журнале профсоюза, где она использовалась для описания объема работы, который можно было выполнить в обычный рабочий день. Со временем идиома превратилась в то, чтобы означать нечто, что может быть быстро и легко выполнено в рамках обычного рабочего дня.