Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Bang on

Значение

Идиома «bang on» используется для описания чего-то абсолютно правильного или точного. Она также может использоваться для описания идеальной или идеальной ситуации или человека, который очень хорошо владеет своим делом.

Использование

  • Диагноз доктора был абсолютно точным, и он сразу рекомендовал операцию. (The doctor's diagnosis was bang on and he recommended surgery immediately.)
  • Музыкант играл на гитаре как профессионал, идеально выполняя каждый аккорд. (The musician played the guitar like a pro, nailing every chord perfectly.)
  • Шутки моего друга всегда попадают в яблочко и вызывают смех у всех. (My friend's jokes always hit the nail on the head and have everyone in stitches.)
  • Она закончила проект раньше срока и ее работа была идеальной. (She finished the project ahead of time and her work was bang on.)
  • В меню ресторана было все от классических блюд до уникальных и авантюрных вариантов, что делает его прекрасным выбором для гурманов. (The restaurant's menu had everything from classic dishes to unique and adventurous options, making it a great choice for foodies.)

Использование «bang on» может варьироваться в зависимости от контекста. Например, в предложении 1 «on» относится к точности диагноза врача, а в предложении 3 «on» относится к умению музыканта совершенно идеально играть на гитаре.

Корни и история

Идиома «bang on» используется с начала 20-го века и считается, что она происходит от глагола «bang», что означает сильно ударять или ударять что-то. Со временем она развилась, чтобы означать что-то идеальное или точное, вероятно, из-за связи с попаданием в цель или метку.

Синонимы на английском

  • В яблочко (On the money)
  • Совершенно точно (Dead on)
  • Идеально (Spot on)
  • Прямо в цель (Right on target)
  • Удержать (Nail it)

Синонимы на других языках

  • Немецкий: «genau» (точно)
  • Французский: «précis» (точный)
  • Испанский: «preciso» (точный)
  • Итальянский: «esatto» (точный)
  • Португальский: «perfeito» (идеальный)

Похожие идиомы