Come out
Значение
Идиома «выходить» может иметь буквальное или переносное значение в зависимости от контекста.
В своем прямом смысле «выходить» означает появиться из укрытия или закрытого пространства на открытом месте. Например:
- Кот вышел из коробки.
- Она вышла из комнаты, когда я постучал в дверь.
В переносном смысле «выходить» может означать раскрытие чего-то ранее скрытого или секретного. Эта идиома часто используется для описания акта признания секрета, признания ошибки или сделанного публичного заявления. Например:
- Он признал свои ошибки.
- Она, наконец, раскрыла свои отношения с ним.
- Компания выпустила новый продукт, который был встречен с большим успехом.
Использование
Идиома «выходить» может использоваться в различных контекстах, в зависимости от переносного значения, которое предполагается. Вот пять примеров:
- Признание секрета: Джон много лет боролся со своей зависимостью, но наконец-то признался в этом своим друзьям и семье. (*Confessing a secret: John had been struggling with his addiction for years, but he finally came out about it to his friends and family. *)
- Признание ошибки: Когда ее спросили об ошибке, она вышла и взяла на себя ответственность за нее. (*Admitting a mistake: When asked about her mistake, she came out and took responsibility for it. *)
- Публичное заявление: Компания выпустила нового генерального директора, которому была поручена задача повернуть компанию. (*Making a public declaration: The company came out with a new CEO who was tasked with turning the company around. *)
- Раскрытие отношений: После месяцев отрицания своих отношений они, наконец, раскрыли их перед живой аудиторией. (*Revealing a relationship: After months of denying their relationship, they finally came out about it in front of a live audience. *)
- Анонсирование продукта: Компания выпустила новую линию смартфонов, которая была встречена с большим успехом. (*Announcing a product: The company came out with a new line of smartphones that was met with great success. *)
Корни и история
Идиома «выходить» была использована на английском языке с XVI века, согласно Оксфордскому словарю английского языка. Ее самое ранее известное использование было в переносном смысле, означающем раскрытие чего-то ранее скрытого или секретного. С течением времени использование этой идиомы расширилось, включив в себя буквальное значение - появление из закрытого пространства на открытое место.
Идиома, как полагают, происходит от акта раскрытия себя или своей истинной личности. В средневековье люди часто скрывали свою истинную личность по разным причинам, таким как избегание преследования или участие в тайных обществах. Акт выхода и раскрытия себя считался храбрым и мужественным поступком.
Синонимы на английском языке
- Раскрыть (Reveal)
- Раскрывать (Disclose)
- Выявить (Uncover)
- Выставить (Expose)
- Рассказать (Share)
Синонимы на других языках
- Французский: Déclarer (заявить)
- Испанский: Declarar (заявить)
- Немецкий: Erklären (заявить)
- Итальянский: Dichiarare (заявить)
- Русский: Объявить (объявить)
Похожие идиомы