High five
Значение
Идиома "high five" - это жест или выражение, используемое для признания успеха, поздравления или выражения энтузиазма. Оно включает в себя взятие руки ладонью вверх и хлопок ее по руке другого человека, обычно дружелюбным образом. Буквальное значение фразы заключается в поднятии руки высоко и отдаче пятидесятидолларового приветствия, которое использовали ранние авиаторы, чтобы сигнализировать о своей готовности к взлету в 5 часов вечера.
Применение
- После победы в игре команда подарила друг другу high five в честь своей победы. (After winning the game, the team gave each other high fives to celebrate their victory.)
- Когда я получил повышение, мои коллеги и начальник дали мне high five в знак поздравления. (When I got my promotion, my colleagues and boss gave me a high five to congratulate me.)
- Я был в восторге, когда узнал, что меня приняли в мою мечтушколу. Мои друзья и семья дали мне high five, чтобы показать свою поддержку. (I was thrilled when I found out I got accepted into my dream school. My friends and family gave me a high five to show their support.)
- Группа сыграла потрясающий концерт, и аудитория отблагодарила их high five, аплодируя энтузиастично. (The band played an amazing concert, and the audience gave them a high five by clapping enthusiastically.)
- Когда я закончил пробег марафона, я был исключительно уставшим, но счастливым. Мои товарищи по бегу дали мне high five, чтобы поднять мне дух. (When I finished running the marathon, I was exhausted but happy. My fellow runners gave me a high five to keep my spirits up.)
Корни и история
Фраза "high five" считается происходящей из авиации в начале 20-го века. Пилоты сигнализировали о своей готовности к взлету в 5 часов вечера, поднимая свою руку высоко и отдавая приветственный салют. Со временем этот жест превратился в более неформальный способ признания успеха или выражения энтузиазма.
Синонимы на английском
- Slap five
- Give each other fives
- High-five
- Hug it out
- Pat on the back
Синонимы на других языках
- Французский: Baiser (поцелуй)
- Немецкий: Fistpump (покачивание кулаком)
- Итальянский: Saluti (приветствие)
- Испанский: Abrazo (объятие)
- Португальский: Abraço (объятие)
Похожие идиомы