Make a beeline for
Значение
Идиома "направиться куда-либо прямой линией" означает двигаться непосредственно к чему-либо или кому-либо, без какой-либо колебания или задержки. Это переносное выражение, которое получило свое название от способа, которым пчелы летят прямо к своему улью, когда они находят пищу, без отклонений от своего пути.
Использование
- Я всегда направляюсь прямо в тренажерный зал после работы, так как это помогает мне прояснить свои мысли и повысить уровень энергии. (I always make a beeline for the gym after work, as it helps me clear my mind and boost my energy levels.)
- Увидев вкусный торт на витрине, я не смог устоять и направился прямо к нему. (When I saw the delicious cake on display, I couldn't resist making a beeline for it.)
- Босс попросил меня направиться к его офису как можно скорее, чтобы обсудить проект. (The boss asked me to make a beeline for his office as soon as possible to discuss the project.)
- Мой друг всегда направляется прямо к бару, когда мы выходим поужинать. (My friend always makes a beeline for the bar when we go out for dinner.)
- Я направился прямо к книжной полке и взял свой любимый роман, чтобы почитать во время полета. (I made a beeline for the bookshelf and picked up my favorite novel to read during the flight.)
Использование "направиться прямой линией" может варьироваться в зависимости от контекста, но в целом оно подразумевает прямой и решительный подход к чему-либо или кому-либо.
Корни и история
Идиома "направиться прямой линией" имеет свои корни в естественном поведении пчел, которые летят прямо в свой улей, когда находят пищу. Первое известное упоминание этой фразы в печати было в 16 веке, но ее происхождение можно проследить еще дальше. С течением времени идиома стала использоваться более широко для описания прямого подхода к чему-либо или кому-либо, независимо от контекста.
Синонимы на английском языке
- Идти прямо к (Go directly to) (Head straight for)
- Идти прямо к
- Спешить к (Rush towards)
- Сделать рывок к (Make a dash for)
- Мчаться к (Race towards)
Синонимы на других языках
- На испанском: "irse a la tierra buena" (буквально, пойти к хорошей земле)
- На французском: "aller vers l'amour" (буквально, идти к любви)
- На немецком: "kommen auf die Spur" (буквально, придти на след)
- На итальянском: "andare verso il cielo" (буквально, идти к небесам)
- На японском: "行ってみる" (буквально, пойти и посмотреть)
Похожие идиомы