Man’s best friend
Значение
Идиома "собачьего друга" относится к собаке, которая часто считается самым lojальным и любящим спутником для людей. Это подразумевает, что люди очень ценят собак за их компаньонство и преданность.
Использование
- Я люблю проводить время со своей собакой, она действительно лучший друг. (I love spending time with my dog, he truly is my best friend.)
- Когда я плохо себя чувствую, моя собака всегда знает, как подбодрить меня. (When I'm feeling down, my dog always knows how to cheer me up.)
- Моя собака была со мной во все тяжкие, он лучший друг, о котором можно попросить. (My dog was with me through thick and thin, he's the best friend anyone could ask for.)
- Некоторые люди могут предпочитать человеческого друга собаке, но я думаю, что собаки лучшие компаньоны. (Some people may prefer a human friend over a dog, but I think dogs make the best companions.)
- Я никогда не покидаю дом без моей верной собаки рядом, он мой лучший друг и защитник. (I never leave home without my trusty dog by my side, he's my best friend and protector.)
Корни и история
Фраза "собачий друг человека" активно используется по меньшей мере, с середины 20-го века. Скорее всего, идея собак в качестве преданных спутников существует намного дольше, но сама фраза стала популярной благодаря массовым медиа, таким как фильмы и телешоу. В последние годы наблюдается тенденция к отношению к животным, включая собак, как к членам семьи, что еще больше укрепляет идею, что они - наши лучшие друзья.
Синонимы на английском языке
- Самый близкий друг человека (Man's closest companion)
- Лучший друг на всю жизнь (Best friend for life)
- Надежный спутник (Trusty companion)
- Возлюбленный друг (Beloved friend)
- Преданный советник (Loyal confidant)
Синонимы на других языках
- 犬 (японский) - Слово "фуку" используется для обозначения собак на японском языке и имеет аналогичную коннотацию верности и преданности компаньонов.
- חיות (иврит) - Ивритское слово для животных также включает собак и они считаются возлюбленными друзьями и защитниками.
- hundar (шведский) - На шведском языке слово "hund" означает "собаку", и "hundar" можно перевести как "друзей".
- לוך (иврит) - Еврейское слово для компаньона или друга - "лукх".
- כון (иврит) - Еврейское слово для верного или твердого компаньона - "кун продолжительность", которое часто используется для описания собак.
Похожие идиомы