Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais
Les idiomes sont les joyaux étincelants de la langue anglaise, offrant un aperçu de sa profondeur culturelle et de son esprit créatif. Ils transforment des phrases ordinaires en expressions extraordinaires, où le sens va au-delà des mots littéraux. Par exemple, piece of cake transmet charmant la facilité, tandis que spill the beans signifie de manière intrigante révéler un secret.
Notre collection vous invite à explorer la tapisserie nuancée de l'anglais. Considérez breaking the ice, un idiome qui décrit l'initiation d'une conversation dans une situation maladroite ou tendue, ou hit the nail on the head, signifiant décrire exactement ce qui cause une situation ou un problème.
Les idiomes anglais ajoutent une saveur unique aux conversations, transformant un dialogue banal en un récit captivant. Comprendre les idiomes, c'est comme déchiffrer un code secret de la langue, révélant de l'humour, de la sagesse et de l'histoire.
Dévoilez ces trésors linguistiques. Chaque phrase est une aventure, et chaque expression est une fenêtre sur l'expérience humaine.

"In high dudgeon" est une expression idiomatique qui signifie être extrêmement en colère ou contrarié, généralement à cause d'une injustice ou d'une offense perçue. Elle est souvent utilisée pour décrire quelqu'un d'indigné et déterminé à prendre des mesures pour corriger la situation.


L'expression "page-turner" fait référence à un livre, un film ou toute autre forme de média qui est très prenante et qui capte l'attention du public, les incitant souvent à tourner avidement les pages ou à continuer de regarder.

L'expression "maintenir corps et âme ensemble" signifie prendre soin de sa santé, de ses finances, de ses relations et de son bien-être général. Elle suggère que maintenir ces aspects de la vie est crucial pour le bien-être global de l'individu.

"Shilly-shally" est une expression idiomatique qui signifie retarder ou hésiter à agir, souvent en raison d'incertitude ou de peur de faire une erreur. Cela peut également faire référence à quelqu'un qui est indécis ou qui manque de confiance.